No exact translation found for شريك عام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic شريك عام

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Chanceuse ! Ma colocataire y est allé l'année dernière.
    .محظوظة، شريكي ذهب العام الماضي
  • Je te connais.
    أعرفك يا (ماريا)، لقد كنّا شريكين لمدة عامين
  • Tu viens de prendre un risque pour une associée de troisième année.
    لقد جازفتِ من أجل شريكة في عامها الثالث
  • Je suis attitré à nommer un nouveau partenaire principal par an.
    يحق لي ترقية شريك رئيسي واحد بالعام
  • Un partenariat avec Bayer AG a été conclu en 2004 et avec Nikon Corporation en 2005.
    وقد أصبحت شركة Bayer AG شريكة في عام 2004 وكذلك مؤسسة Nikon في عام 2005.
  • De manière générale, le partenaire réceptif court de plus grands risques que le partenaire actif.
    ويعتبر الشريك المتقبل بوجه عام أكثر تعرضا للخطر من الشريك الفاعل.
  • Le FNUAP continue de renforcer ses partenariats avec les organisations de la société civile et des organisations non gouvernementales partenaires ont pu, avec son appui, se faire entendre par l'Assemblée générale lors des auditions réservées à la société civile.
    ويواصل صندوق الأمم المتحدة للسكان تعزيز الشراكات مع منظمات المجتمع المدني ويدعم حضور منظماته غير الحكومية الشريكة جلسات الجمعية العامة.
  • Si un partenaire de vente ne présente pas un état des recettes et dépenses provisoire à temps pour la clôture de l'exercice, le produit brut est inscrit sur la base des livraisons au partenaire de vente en question pour l'année, déduction faite d'une provision pour invendus.
    وفي حال عدم استلام تقرير الإيرادات والنفقات المؤقت من شريك البيع في الوقت المناسب لإقفال الحسابات في نهاية السنة المالية، تحسب العائدات الإجمالية على أساس البضائع المسلمة لذلك الشريك خلال العام، مخصوما منها بدل تعويض عن البضائع غير المباعة.
  • Si un partenaire de vente ne présente pas un état des recettes et dépenses provisoire à temps pour la clôture de l'exercice, le produit brut est inscrit sur la base des livraisons au partenaire de vente en question pour l'année, déduction faite d'une provision pour invendus.
    وفي حال عدم استلام تقرير الإيرادات والنفقات المؤقت من أحد شركاء البيع في الوقت المناسب لإقفال الحسابات في نهاية السنة المالية، تحسب العائدات الإجمالية على أساس البضائع المسلمة لذلك الشريك خلال العام، مخصوما منها مبلغ مقابل البضائع غير المباعة.
  • Les déductions générales reviennent désormais directement au partenaire à charge et non au soutien de famille, comme cela était de cas sous l'ancien régime.
    وتسدد اليوم مباشرة اقتطاعات ضريبية عامة إلى الشريك المُعال، بدلا من الشريك المكتسب، مما كان يتم وفق النظام القديم.